II. classis

Dominica V Post Pentecosten

Vespera de sequenti.

Ad Vesperas

Incipit

Psalmus 143 (1,8)

Bendito seja o Senhor meu Deus, que adestra minhas mãos para a batalha, * e meus dedos para a guerra.

  1. Misericórdia mea, et refúgium meum: * suscéptor meus, et liberátor meus:
  2. Minha misericórdia e meu refúgio: * meu defensor e meu libertador:

  3. Protéctor meus, et in ipso spevi: * qui subdit pópulum meum sub me.
  4. Meu protector e é n’Ele que espero: * quem submete o meu povo sob mim.

  5. Dómine, quid est homo quia innotuísti ei? * aut fílius hóminis, quia réputas eum?
  6. Que é o homem, ó Senhor, para que a ele Vos tenhais manifestado? * Ou o filho do homem, para assim o estimardes?

  7. Homo vanitáti símilis factus est: * dies ejus sicut umbra prætéreunt.
  8. O homem fez-se semelhante à vaidade: * seus dias passam como a sombra.

  9. Dómine, inclína cælos tuos, et descénde: * tange montes, et fumibunt.
  10. Senhor, inclinai os vossos céus e descei: * tocai os montes e fumegarão.

  11. Fúlgura coruscatiónem, et dissipábis eos: * emítte sagíttas tuas, et conturbábis eos.
  12. Desferi raios e os dissipareis: * disparai as vossas setas e conturbá-los-eis.

  13. Emítte manum tuam de alto, éripe me, et líbera me de aquis multis: * de manu filiórum alierum.
  14. Enviai a vossa mão lá do alto, tirai-me e livrai-me das muitas águas: * da mão dos filhos estranhos.

  15. Quorum os locútum est vanitem: * et déxtera eórum, déxtera iniquitis.
  16. Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.

  17. Glória Patri, et lio, * et Spirítui Sancto.
  18. Glória ao Pai, e ao Filho e ao Espírito Santo.

  19. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
  20. Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.

Psalmus 143 (9,15)

Cuja boca falou vaidade: * e cuja direita é uma direita de iniquidade.

  1. Qui das salútem gibus: * qui redemísti David, servum tuum, de gládio malígno: éripe me.
  2. A Vós, ó Deus, cantarei um cântico novo: * com o saltério de dez cordas Vos louvarei.

  3. Et érue me de manu filiórum alienórum, quorum os locútum est vanitem: * et déxtera eórum, déxtera iniquitis.
  4. Vós que dais saúde aos reis: * que livrastes vosso servo David da espada maligna:livrai-me.

  5. Quorum fílii, sicut novéllæ plantatiónes * in juventúte sua.
  6. E tirai-me da mão dos filhos estranhos, cuja boca falou vaidade: * e cuja direita é uma direita de iniquidade.

  7. Fíliæ eórum comsitæ: * circumornátæ ut similitúdo templi.
  8. Cujos filhos são como novas plantas * na sua mocidade.

  9. Promptuária eórum plena: * eructántia ex hoc in illud.
  10. Suas filhas decoradas: * adornadas como um templo.

  11. Oves eórum fœtósæ, abundántes in egréssibus suis: * boves eórum crassæ.
  12. Seus celeiros estão cheios, * a transbordar duns para outros.

  13. Non est ruína macériæ, neque tránsitus: * neque clamor in platéis eórum.
  14. Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.

  15. Beátum dixérunt pópulum, cui hæc sunt: * beátus pópulus, cujus Dóminus Deus ejus.
  16. Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.

  17. Glória Patri, et lio, * et Spirítui Sancto.
  18. Glória ao Pai, e ao Filho e ao Espírito Santo.

  19. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
  20. Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.

Psalmus 144 (1,7)

Eu Vos exaltarei, ó Deus meu rei: * e bendirei o vosso nome para sempre e pelos séculos dos séculos.

  1. Per síngulos dies benecam tibi: * et laudábo nomen tuum in sǽculum, et in sǽculum culi.
  2. Cada dia Vos bendirei: * e louvarei o vosso nome para sempre e pelos séculos dos séculos.

  3. Magnus Dóminus, et laubilis nimis: * et magnitúdinis ejus non est finis.
  4. Grande é o Senhor e digníssimo de louvor: * e a sua grandeza não tem fim.

  5. Generátio et generátio laudábit ópera tua: * et poténtiam tuam pronuntiábunt.
  6. Todas as gerações louvarão as vossas obras: * e pronunciarão a vossa potência.

  7. Magnificéntiam glóriæ sanctitátis tuæ loquéntur: * et mirabília tua narbunt.
  8. Falarão da magnificência da glória de vossa santidade: * e narrarão as vossas maravilhas.

  9. Et virtútem terribílium tuórum dicent: * et magnitúdinem tuam narbunt.
  10. Dirão quanto é terrível o vosso poder: * e narrarão a vossa grandeza.

  11. Memóriam abundántiæ suavitátis tuæ erucbunt: * et justítia tua exsulbunt.
  12. Expandir-se-ão na lembrança de vossa imensa bondade: * e exultarão com vossa justiça.

  13. Glória Patri, et lio, * et Spirítui Sancto.
  14. Glória ao Pai, e ao Filho e ao Espírito Santo.

  15. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
  16. Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.

Psalmus 144 (8,13)

Clemente e misericordioso é o Senhor: * paciente e muito misericordioso.

  1. Suávis Dóminus univérsis: * et miseratiónes ejus super ómnia ópera ejus.
  2. Suave é o Senhor para com todos: * e as suas misericórdias sobre todas suas obras.

  3. Confiteántur tibi, Dómine, ómnia ópera tua: * et sancti tui benedícant tibi.
  4. Dêem-Vos glória, ó Senhor, todas vossas obras: * e Vos bendigam os vossos santos.

  5. Glóriam regni tui dicent: * et poténtiam tuam loquéntur:
  6. Eles publicarão a glória de vosso reino: * e falarão de vosso poder:

  7. Ut notam fáciant fíliis hóminum poténtiam tuam: * et glóriam magnificéntiæ regni tui.
  8. Para fazerem conhecer aos filhos dos homens o vosso poder: * e a gloriosa magnificência de vosso reino.

  9. Regnum tuum regnum ómnium sæcurum: * et dominátio tua in omni generatióne et generatiónem.
  10. a Vosso reino é um reino que se estende a todos os séculos: * e vosso império a todas as gerações.

  11. Glória Patri, et lio, * et Spirítui Sancto.
  12. Glória ao Pai, e ao Filho e ao Espírito Santo.

  13. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
  14. Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.

Psalmus 144 (13,21)

O Senhor sustém todos os que estão para cair: * e levanta todos os prostrados.

  1. Allevat Dóminus omnes qui córruunt: * et érigit omnes esos.
  2. Os olhos de todos esperam em Vós, ó Senhor: * e Vós lhes dais o sustento em tempo oportuno.

  3. Oculi ómnium in te sperant, mine: * et tu das escam illórum in témpore opporno.
  4. Vós abris a vossa mão: * e encheis de bênção todos os viventes.

  5. Aperis tu manum tuam: * et imples omne ánimal benedictióne.
  6. Justo é o Senhor em todos seus caminhos: * e santo em todas suas obras.

  7. Justus Dóminus in ómnibus viis suis: * et sanctus in ómnibus opéribus suis.
  8. O Senhor está perto de todos os que O invocam: * de todos os que O invocam com verdade.

  9. Prope est Dóminus ómnibus invocántibus eum: * ómnibus invocántibus eum in verite.
  10. Fará a vontade dos que O temem: † atenderá a sua oração * e salvá-los-á.

  11. Voluntátem timéntium se fáciet: et deprecatiónem eórum exáudiet: * et salvos fáciet eos.
  12. O Senhor guarda todos os que O amam: * e exterminará todos os pecadores.

  13. Custódit Dóminus omnes diligéntes se: * et omnes peccatóres dispérdet.
  14. Minha boca publicará o louvor do Senhor: * e bendiga toda a carne o seu santo nome, para sempre e pelos séculos dos séculos.

  15. Laudatiónem Dómini loquétur os meum: * et benedícat omnis caro nómini sancto ejus in sǽculum, et in sǽculum culi.
  16. Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.

  17. Glória Patri, et lio, * et Spirítui Sancto.
  18. Glória ao Pai, e ao Filho e ao Espírito Santo.

  19. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
  20. Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.

Capitulum Responsorium Versus

Rom 11:33

O Altitúdo divitiárum sapiéntiæ, et sciéntiæ Dei, quam incomprehensibília sunt iudícia eius, * et investigábiles viæ eius!


Hymnus

Versus


Canticum: Canticum B. Mariæ Virginis

1. Minha alma + * engrandece ao Senhor. 2. E meu espírito exulta de alegria * em Deus, meu Salvador.

  1. Quia respéxit humilitátem ancílsuæ: * ecce enim ex hoc beátam me dicent omnes generatiónes.
  2. Porque pôs os olhos na sua humilde escrava, * eis que tôdas as gerações me chamarão bem-aventurada.

  3. Quia fecit mihi magna qui potens est: * et sanctum nomen ejus.
  4. Grandes maravilhas fês em mim o Onipotente, * cujo nome é santo.

  5. Et misericórdia ejus a progénie in pronies * timéntibus eum.
  6. Cuja misericórdia se estende de geração em geração, * sobre todos os que O temem.

  7. Fecit poténtiam in bráchio suo: * dispérsit supérbos mente cordis sui.
  8. Manifestou a força do seu braço * dispersou os soberbos de coração.

  9. Depósuit poténtes de sede, * et exaltávit miles.
  10. Derrubou do trono os poderosos * e exaltou os humildes.

  11. Esuriéntes implévit bonis: * et dívites dimísit inánes.
  12. Encheu de bem os famintos, * deixou aos ricos vazios.

  13. Suscépit Israël erum suum, * recordátus misericórdiæ suæ.
  14. Tomou Israel, seu servo, sob a sua proteção, * lembrado da sua antiga misericórdia.

  15. Sicut locútus est ad patres nostros, * Abraham et sémini ejus in cula.
  16. Assim como prometera a nossos pais, * a Abraão e a todos os descendentes.

  17. Glória Patri, et lio, * et Spirítui Sancto.
  18. Glória ao Pai, e ao Filho e ao Espírito Santo.

  19. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, * et in sǽcula sæculórum. Amen.
  20. Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.

Oratio

Orémus.

Deus, qui diligéntibus te bona invisibília præparásti: infúnde córdibus nostris tui amóris afféctum; * ut te in ómnibus et super ómnia diligéntes, promissiónes tuas, quæ omne desidérium súperant, consequámur.
Per Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, * per ómnia sǽcula sæculórum.


Por nosso Senhor Jesus, vosso Filho, que convosco vive e reina em unidade do Espírito Santo, Deus, por todos os séculos dos séculos.

Conclusio