II. classis
Vespera de sequenti.
Bendito seja o Senhor meu Deus, que adestra minhas mãos para a batalha, * e meus dedos para a guerra.
Minha misericórdia e meu refúgio: * meu defensor e meu libertador:
Meu protector e é n’Ele que espero: * quem submete o meu povo sob mim.
Que é o homem, ó Senhor, para que a ele Vos tenhais manifestado? * Ou o filho do homem, para assim o estimardes?
O homem fez-se semelhante à vaidade: * seus dias passam como a sombra.
Senhor, inclinai os vossos céus e descei: * tocai os montes e fumegarão.
Desferi raios e os dissipareis: * disparai as vossas setas e conturbá-los-eis.
Enviai a vossa mão lá do alto, tirai-me e livrai-me das muitas águas: * da mão dos filhos estranhos.
Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.
Glória ao Pai, e ao Filho e ao Espírito Santo.
Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.
Cuja boca falou vaidade: * e cuja direita é uma direita de iniquidade.
A Vós, ó Deus, cantarei um cântico novo: * com o saltério de dez cordas Vos louvarei.
Vós que dais saúde aos reis: * que livrastes vosso servo David da espada maligna:livrai-me.
E tirai-me da mão dos filhos estranhos, cuja boca falou vaidade: * e cuja direita é uma direita de iniquidade.
Cujos filhos são como novas plantas * na sua mocidade.
Suas filhas decoradas: * adornadas como um templo.
Seus celeiros estão cheios, * a transbordar duns para outros.
Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.
Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.
Glória ao Pai, e ao Filho e ao Espírito Santo.
Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.
Eu Vos exaltarei, ó Deus meu rei: * e bendirei o vosso nome para sempre e pelos séculos dos séculos.
Cada dia Vos bendirei: * e louvarei o vosso nome para sempre e pelos séculos dos séculos.
Grande é o Senhor e digníssimo de louvor: * e a sua grandeza não tem fim.
Todas as gerações louvarão as vossas obras: * e pronunciarão a vossa potência.
Falarão da magnificência da glória de vossa santidade: * e narrarão as vossas maravilhas.
Dirão quanto é terrível o vosso poder: * e narrarão a vossa grandeza.
Expandir-se-ão na lembrança de vossa imensa bondade: * e exultarão com vossa justiça.
Glória ao Pai, e ao Filho e ao Espírito Santo.
Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.
Clemente e misericordioso é o Senhor: * paciente e muito misericordioso.
Suave é o Senhor para com todos: * e as suas misericórdias sobre todas suas obras.
Dêem-Vos glória, ó Senhor, todas vossas obras: * e Vos bendigam os vossos santos.
Eles publicarão a glória de vosso reino: * e falarão de vosso poder:
Para fazerem conhecer aos filhos dos homens o vosso poder: * e a gloriosa magnificência de vosso reino.
a Vosso reino é um reino que se estende a todos os séculos: * e vosso império a todas as gerações.
Glória ao Pai, e ao Filho e ao Espírito Santo.
Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.
O Senhor sustém todos os que estão para cair: * e levanta todos os prostrados.
Os olhos de todos esperam em Vós, ó Senhor: * e Vós lhes dais o sustento em tempo oportuno.
Vós abris a vossa mão: * e encheis de bênção todos os viventes.
Justo é o Senhor em todos seus caminhos: * e santo em todas suas obras.
O Senhor está perto de todos os que O invocam: * de todos os que O invocam com verdade.
Fará a vontade dos que O temem: † atenderá a sua oração * e salvá-los-á.
O Senhor guarda todos os que O amam: * e exterminará todos os pecadores.
Minha boca publicará o louvor do Senhor: * e bendiga toda a carne o seu santo nome, para sempre e pelos séculos dos séculos.
Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.
Glória ao Pai, e ao Filho e ao Espírito Santo.
Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.
O Altitúdo divitiárum sapiéntiæ, † et sciéntiæ Dei, quam incomprehensibília sunt iudícia eius, * et investigábiles viæ eius!
1. Minha alma + * engrandece ao Senhor. 2. E meu espírito exulta de alegria * em Deus, meu Salvador.
Porque pôs os olhos na sua humilde escrava, * eis que tôdas as gerações me chamarão bem-aventurada.
Grandes maravilhas fês em mim o Onipotente, * cujo nome é santo.
Cuja misericórdia se estende de geração em geração, * sobre todos os que O temem.
Manifestou a força do seu braço * dispersou os soberbos de coração.
Derrubou do trono os poderosos * e exaltou os humildes.
Encheu de bem os famintos, * deixou aos ricos vazios.
Tomou Israel, seu servo, sob a sua proteção, * lembrado da sua antiga misericórdia.
Assim como prometera a nossos pais, * a Abraão e a todos os descendentes.
Glória ao Pai, e ao Filho e ao Espírito Santo.
Assim como era no princípio, agora e sempre, e por todos os séculos dos séculos. Amém.
Orémus.
Deus, qui diligéntibus te bona invisibília præparásti: † infúnde córdibus nostris tui amóris afféctum; * ut te in ómnibus et super ómnia diligéntes, promissiónes tuas, quæ omne desidérium súperant, consequámur.
Per Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum: † qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, * per ómnia sǽcula sæculórum.
Por nosso Senhor Jesus, vosso Filho, que convosco vive e reina em unidade do Espírito Santo, Deus, por todos os séculos dos séculos.